تمرین: ترجمه ساختارهای اسم مبالغه
تَرْجِمِ التَّرَاكِيبَ التَّالِيَةَ.
١- عَلّامُ الْغُيُوبِ:
٢- أَمّارَةٌ بِالسُّوءِ:
٣- الطَّيّارُ الْإيرانيُّ:
٤- فَتّاحَةُ الزُّجاجَةِ:
٥- الْهَاتِفُ الْجَوّالُ:
٦- السَّلامُ عَلَيْكَ يَا مَيْثَمُ التَّمّارُ:
پاسخ و حل تشریحی تمرین اسم مبالغه درس دوم عربی یازدهم انسانی
در این تمرین، با چند مثال از «اسم مبالغه» آشنا میشیم. اسم مبالغه، همونطور که از اسمش پیداست، برای نشان دادن «بسیار بودن» یک صفت یا شغل به کار میره. بیایید این عبارتها رو با هم ترجمه کنیم:
1. **عَلّامُ الْغُيُوبِ:**
* **ترجمه:** بسیار دانای امور پنهان.
* **نکته:** «عَلّام» بر وزن «فَعّال»، اسم مبالغه برای «عالم» (دانا) است و یکی از صفات خداوند به شمار میرود.
2. **أَمّارَةٌ بِالسُّوءِ:**
* **ترجمه:** بسیار فرماندهنده به بدی.
* **نکته:** «أَمّارَة» بر وزن «فَعّالَة»، اسم مبالغه است و معمولاً برای توصیف «نفس امّاره» به کار میرود.
3. **الطَّيّارُ الْإيرانيُّ:**
* **ترجمه:** خلبان ایرانی.
* **نکته:** «طَيّار» بر وزن «فَعّال»، به معنی «بسیار پرواز کننده» است که به عنوان شغل «خلبان» استفاده میشود.
4. **فَتّاحَةُ الزُّجاجَةِ:**
* **ترجمه:** دربازکن بطری.
* **نکته:** «فَتّاحَة» بر وزن «فَعّالَة»، به معنی وسیلهای است که کار باز کردن را «زیاد» و به خوبی انجام میدهد.
5. **الْهَاتِفُ الْجَوّالُ:**
* **ترجمه:** تلفن همراه (موبایل).
* **نکته:** «جَوّال» بر وزن «فَعّال»، به معنی «بسیار گردشکننده» است و به قابل حمل بودن تلفن اشاره دارد.
6. **السَّلامُ عَلَيْكَ يَا مَيْثَمُ التَّمّارُ:**
* **ترجمه:** سلام بر تو ای میثم خرمافروش.
* **نکته:** «تَمّار» بر وزن «فَعّال»، به کسی گفته میشود که شغلش فروش خرما (`تمر`) است.